February 1st, 2003

Random Anime Birthday: Keiko Yukimura (Yuu Yuu Hakusho)

I’m getting better at this whole coding into Greymatter thing 😀 Didn’t take me hours this time. Sukidesuka? ^_^ I put it up a tad earlier than expected but I figure that’s okay too. I’d suggest reading the page on the layout for the full story of it. I’m quite pleased with it. It’s pretty without being extravagant.

So what’s the story behind this layout? As the title states, it’s an Earth return; this is an astrological term for your birthday (I’ve always liked it.) As well, it holds a double meaning, since Prince Endymion is the Prince of Earth in the Sailormoon world. As for “Moonlight Destiny”? It’s the ending theme to the SuperS movie, and I really like it =D Click the “more” link for lyrics (both romanized and translated.) (Also, “Moonlight Destiny” is written faintly down the right-hand side of the picture. {{link http://miu.deep-ice.com/ Emiko}} will vouch for me.) And, well, since it is getting close to Valentine’s Day, I used the Fiolex Girls font.

I use too many scripty fonts. Next time I will totally break out of this calm style and go for shocking!

Er-hem! All you people out there who don’t know what {{link http://www.foodtv.ca/feature/archives/tidbit4_2002_04_10.asp bubble tea}} is, well, click the link and find out, silly!

Fushigi anata to iru to naze
Toki ga yasashiku nagareru no
Hitoke nai umi ni yoru ga orite kite saisho no hoshi
Kore wa tsuki kara todoku magic
Koe ni shinakute mo wakaru no
Watashi-tachi onaji koto wo omotte iru hazu
Moonlight destiny
Itsu made mo dare yori mo soba ni itai no
Kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata
Moonlight destiny
Hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to
Mune de sou kanjite iru anata to nara

Fushigi anata ni atte kara
Keshiki azayaka ni mieru no
Kurai umi gin no michi ga hoshizora e tsudzuite iru
Kore wa tsuki ga kureta message
Donna yakusoku mo iranai
Watashi-tachi onaji ashita wo aruite ikesou
Moonlight destiny
Tookute mo doko made mo mitsumeteru kara
Kagayaite terashite ite kyou no yume no tsudzuki
Moonlight destiny
Tomadoi mo setsunasa mo koete ikeru to
Mune wa mou shinjite iru anata to nara

Moonlight destiny
Itsu made mo dare yori mo soba ni itai no
Kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata
Moonlight destiny
Hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to
Mune de sou kanjite iru anata to nara

Why, when I am with the wondrous you
Does the time fly by us so easily
Upon the lifeless sea, the nighttime descends, with the first star
This is magic reaching us from the moon
Even without a word, I know it’s true
The two of us must be thinking about the same thing
Moonlight destiny
Forever, more than anyone, I want to be with you
Below this spacious sky above, you who I met by chance
Moonlight destiny
Through all the joy and the pain, we will share it together
In my heart that’s how I feel, when I am with you

Ever since I met the wondrous you
I can see everything so vividly
On the dark sea the road of silver continues to the stars
This is a message brought by the moon
We don’t need any kind of promises
The two of us seem to be walking toward the same tomorrow
Moonlight destiny
However far, wherever it may be, I am gazing after it
The brilliant, brightly shining light, the continuing of today’s dream
Moonlight destiny
When I’m at a loss, or filled with distress, you will come to answer me
In my heart I now believe in that, when I am with you

Moonlight destiny
Forever, more than anyone, I want to be with you
Below this spacious sky above, you who I met by chance
Moonlight destiny
Through all the joy and the pain, we will share it together
In my heart that’s how I feel, when I am with you

Thanks to Alex Glover.

This entry was posted on Saturday, February 1st, 2003 at 12:45 pm and is filed under general. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

One Response to “Earth Return”

Emiko Says:

I came, I saw, I vouched XD (Is vouched even a word?)